Епифанские шлюзы анализ

Бертран вместе с пятью немецкими инженерами и десятью писцами отправляется в город Епифань, в самую середину будущих работ. «Епифанские шлюзы» — повесть Андрея Платонова, написанная в 1926 году. Одно из первых крупных произведений писателя. Епифанские шлюзы — статья из Большого Справочника. В «Епифанских шлюзах» Петр предстает перед читателями таким, каким видит его главный герой повести, английский инженер Бертран Перри – резким в обращении, скорым на расправу.

Акции сегодня

  • Популярное
  • Краткое содержание “Епифанские шлюзы” Платонова
  • Платонов А.П. Епифанские шлюзы читать краткое содержание, пересказ
  • Навигация по записям
  • Сообщить об опечатке
  • Какое историческое событие описывают Повести о Епифанских шлюзах?

Платонов. Епифанские шлюзы-краткое содержание.

А. П. Платонов Епифанские шлюзы. Английский инженер Вильям Перри, щедро награжденный русским царем Петром за. «Епифанские шлюзы» — повесть Андрея Платонова, написанная в 1926 году. Одно из первых крупных произведений писателя. «Епифанские шлюзы» — повесть Андрея Платонова, написанная в 1926 году. Одно из первых крупных произведений писателя. Платонов ранний, стремительно восходящая литературная звезда "из пролетариев", которую успел, сходя в гроб, благословить Брюсов. Андрей Платонович Платонов Епифанские шлюзы Повесть (1927) Английский инженер Вильям. Инженера Бертрана Перри изнасиловал палач, что вроде бы очевидно из текста. Но дальше вариации: "оторвал голову" (поскольку был без топора), или же "кастрировал.

Пересказ сюжета повести Платонова “Епифанские шлюзы”

Платонова На материале истории текстов повестей "Епифанские шлюзы" и "Ямская слобода" : Дис. История текста повестей А. Платонова 1926-1927 гг. Теоретические и практические аспекты транскрипциирукописи Платонова. История вопроса 14-23 2. Источники текста повести «Епифанские шлюзы» 23-28 3. Направления авторской правки текста в рукописи повести«Епифанские шлюзы»Исправления, соответствующие историческим реалиям. Источники текста повести «Ямская слобода» 56-58 5.

Отъезд омрачен письмом из Ньюкестля. Мери упрекает его в жестокости — ради золота он уплыл в дальнюю землю и погубил ее любовь. Осенью приезжает в Епифань Петр и остается недоволен тем, что работы идут медленно.

Повесть «Епифанские шлюзы: подробный рассказ» является отражением времени исторической эпохи и позволяет погрузиться в атмосферу послевоенной России, отражая настроения и страхи людей, а также отношения между различными слоями общества. Повесть «Епифанские шлюзы»: события исторического значения Сюжет повести разворачивается в 1918 году в Сибири, где белогвардейцы во главе с атаманом Барановым противостоят красной армии. Главный герой повести — московский артист Комиссаров, который оказывается на территории, контролируемой белогвардейцами. Он сталкивается с беспощадностью и насилием, распространяемыми силами атамана Баранова и его людьми. Епифанские шлюзы, на которых происходит событийный поворот в повести, являются ключевым местом, где происходят не только бои, но и особенные события. Здесь главный герой встречается с молодой девушкой Зоей, влюбляется в нее и становится свидетелем жестокого обращения с заключенными.

Эта повесть идет дальше простого рассказа о боях и сражениях. Здесь выступает перед читателем образ власти, которая тиранит и безнаказанно обращается с сопротивляющимися. Читатель вместе с главным героем переживает все испытания, которые выпадают на его долю, проникается его чувствами и эмоциями. Итогом всех событий в повести становится моральное возрождение героя, который смог уберечь свою веру в добро и человечность в условиях беззакония войны. Хронология событий в повести «Епифанские шлюзы» Раздел 1: Дни до известия В начале повести рассказывается о повседневной жизни главного героя, молодого инженера Шалевского, на полярной станции «Епифанские шлюзы». Автор подробно описывает холод, трудности и одиночество, с которыми сталкиваются персонажи в этой недоступной и заснеженной местности. Раздел 2: Изменение обстоятельств Однако, события принимают неожиданный поворот, когда из Москвы приходит телеграмма с известием о том, что станция будет закрыта.

Шалевский и его коллеги ощущают огромную тревогу и не понимают, почему решение о закрытии было принято. Раздел 3: Последний месяц В этой части повести герои начинают приступать к работам по закрытию станции. Шалевский проводит множество экспедиций на окрестности, чтобы приготовиться к отъезду. Он также вспоминает свое прошлое и встречает новых людей, которые оказывают значимое влияние на его жизнь и суждения.

Первоначально писатель датировал письмо Вильяма Перри своему брату 1698 годом, который был в действительности годом приезда Джона Перри в Россию. Сохранена была дата окончания строительства, указанная Ключевским, — 1711 год. И в той работе прошло шестнадцать месяцев. Легуна с. Бертран Перри. Никонова в книге Б.

Тельпуховского «Северная война 1700—1721. Полководческая деятельность Петра I» М. Перри, который предложил государю свой проект и был приглашен в Россию «для прорытия канала между Волгой и Доном» Никонова Т. Васильев был убежден, что Платонов во время работы над повестью читал книгу Джона Перри — прототипа Б. Перри «Состояние России при нынешнем царе» М. Лангерак тоже считал, что Платонов был знаком с русским переводом книги Дж. Перри Лангерак, с. Однако в ходе дальнейших разысканий выяснилось, что русский перевод книги Дж. Перри был известен Платонову лишь опосредованно — в точном пересказе А. Цейхгауз нем.

Карборунд — кристаллическое вещество высокой твердости. Значение фамилии невесты инженера вносит яркий штрих в ее характеристику. Пальмира — по-арамейски Тадмор, город пальм, некогда цветущий город в оазисе пустыни между Дамаском и Ефратом, там находились склады на караванном пути из Месопотамии в Сирию. В первые два века после Рождества Христова столица самостоятельного государства Пальмирены. Была римской колонией два века до P. В городе был храм солнца. За непокорность Риму была опустошена Аврелианом в 273 г. В 744 г. Задание царя сводилось к тому, чтобы создать сплошной судовой ход меж Доном и Окою, а через то — всего придонского края с Москвою и волжскими провинциями. Платонов использовал содержание проекта Легуна: «связать всю систему реки Дона и его притоков с открытым морем, чтобы морские пароходы могли с грузом проходить в глубь страны…».

Работая губернским мелиоратором, Платонов добыл ценные материалы, которые были «результатами многолетних трудов инженера Легуна по точнейшим и обширнейшим исследованиям реки Воронежа до Верхнего Дона». Платонов гордился приобретением разработок инженера Легуна, понимая их огромную ценность, и в 1923 году намеревался доложить о его проектах Губплану и Губисполкому Вор. Для Платонова был важен проект, разработкой которого он занимался с 1923 года, и в повести «Епифанские шлюзы» писатель вернулся к изображению его осуществления. Искандер завоевывал, Веспуччи открывал, а теперь наступил век построек — окровавленного воина иусталого путешественника сменил умный инженер. В статье одного из руководителей и теоретиков Пролеткульта В. Плетнева была высказана мысль: «Эпоха ставит перед нами задачу выработки нового типа ученого: социального инженера, инженера-организатора, способного оперировать с явлениями и заданиями крупнейшего масштаба. Этот инженер должен быть техником и экономистом в равной степени» Плетнев В. Проект Бертрана Перри состоял в следующих частях… — Описание проекта с небольшими изменениями повторяет его изложение в книге А. Сопоставление проведено в ст. Калмиюсская Сакма Кальмиусская Сакма — главная степная дорога, имевшая стратегическое и торговое значение; брала начало у Азовского моря и проходила через Северский Донец по водоразделу рек Оскола и Дона, у реки Большая Сосна.

О ней идет речь в очерке «Че-Че-О» 1928. Следовало бы начать работы спрохвала… — Один из горьких итогов общественных работ подведен в статье 1926 г. Тогда строить не надо, чтобы никого не компрометировать» Платонов А. Победим ли мы засуху? Легуна и воспроизведен с небольшими изменениями: «Мы, холопы твои и крестьянишки наши в те годы у твоего, Великий Государь, корабельного и бригантного дела и адмиралтейского двора строения во время пахотное, и жатвенное, и сенокосное в домишках своих не были и ныне по работе ж и за тою работою озимаго и ярового хлеба в прошлом и нынешнем годах мы и крестъянишки наши не сеяли, и сеять некому и нечем, и за безлошадьем ехать не на чем, а который у нашей братьи и крестьянишек наших старого припасу молоченой и немолоченой хлеб был, и тот хлеб служилые и работные люди, идучи на твою, Великого Государя, службу и на Воронеж на работу, много брали безденежно, а остальной волею Божьей от мышей поеден без остатку, и многое нам и крестьянишкам нашим такие служилые и работные люди обиды и разоренье чинят» ЛегунА. Воронежско-ростовский водный путь, с. Перри боялся весеннего половодья, которое грозило разрушить начатые и беспомощные сооружения. Он хотел довести их до безопасного состояния, чтобы полые воды особого вреда им не причинили. Весенние воды могут начисто снести сооружения, особенно же Люторецкой и Муровлянской шлюзы, откуда еще в августе сбежали все рабочие. Перри, полностью совпадают с теми, с которыми столкнулся губернский мелиоратор Платонов, руководя общественными мелиоративными работами в воронежской губернии в 1924—1925 гг.

Рабочих, и пеших и конных, теперь было вдосталь, но Перри видел, сколь это непрочно: каждый час мог вспыхнуть бунт, и не только все побегут с работ, но и сооружения будут злостно разрушены вмах. Советская историческая наука многие годы умалчивала о крестьянском восстании на юге Воронежской губернии под руководством Ивана Колесникова. В этот же день восставшие создали вооруженный отряд в 300 человек при двух пулеметах. Антоновское восстание. Причина, по которой не удавалось подавить выступления крестьян, вскоре становится понятна командующему советскими войсками Тамбовской губернии А. Павлову, о чем он докладывал 11 февраля 1921 г. А под тою глиной лежат сухие жадные пески, кои теперь и сосут воду из озера, а также железные предметы влекут. Легуна: «Неуспех в постройке Ивановского канала местное население объясняет по-своему; старожилы передают, что Иван-озеро во время Петра Великого имело на дне небольшой по величине, но бездонный колодец окно , через который поступало в озеро много ключевой воды. Чтобы воспользоваться этой водой для судоходства по Дону и Шати были построены шлюзы, для регулирования же притока воды из упомянутого окна был устроен чугунный колодезь труба с крышей, который стали опускать в озеро над окном; и во время спуска труба сорвалась, ушла вглубь и окно закрылось; извлечь ее не удалось, приток воды в озеро прекратился, и потому, будто, нельзя было воспользоваться выстроенными шлюзами» Легун А. Платонов стал свидетелем подобного реального случая в самом начале общественных мелиоративных работ.

Об этом сообщал в своем докладе от 26 августа 1924 г. Прозоров, который приехал из Москвы, чтобы проконтролировать, как организовано начало общественных мелиоративных работ в Воронежской губернии. Он сообщал об ошибке, допущенной при бурении скважины для колодца: «прошли водоносный слой и, пробив подстилающий неводоносный слой, спустили всю, лишив, таким образом, воды три близлежащих колодца» РГАЭ, ф. На государеву расправу ты пешеходом гонишься в Москву со стражниками. История России с древнеобщинных времен в 15 кн. Перри привели в Кремль и сдали в башенную тюрьму. Обиженный изменившимся к нему отношением Петра, он написал по возвращении из России книгу, в которой «довольно заметно оскорбленное самолюбие» там же. Русский перевод книги вышел в 1871 г. При жизни автора «Город Градов» переиздавался дважды: в литературно-художественном сборнике «Красная панорама» 1928 и в сборнике А. Платонова «Происхождение мастера» 1929.

Печатается по тексту сборника «Происхождение мастера» с корректировкой по опубликованным Н. Корниенко архивным материалам. Датируется февралем-мартом 1927 года. Сатирическая повесть «Город Градов» создавалась в Тамбове, куда А. Платонов был вынужден уехать в декабре 1926 г. После двух недель работы он был незаконно уволен с занимаемой им выборной должности и остался с женой и маленьким сыном без средств к существованию. Одновременно началось выселение семьи Платонова из ведомственной квартиры в Доме специалистов. О тяжелом настроении писателя свидетельствуют записи тех лет: «Несколько предупреждений о выселении с милицией на улицу. Продажа вещей. Писатель проработал заведующим подотделом мелиорации земельного управления Тамбовской губернии до весны 1927 г.

Обстановка для работы и нововведений была крайне тяжелой, а столкновения с местной бюрократией — болезненными. Это подтверждают письма писателя к жене: «Здесь дошло до того, что мне делают прямые угрозы. Тамбов стал прототипом города Градова. В многочисленных приметах, рассыпанных на страницах повести, легко узнаются тамбовские реалии. Литературным же прототипом Градова является щедринский город Глупов. Градов от Москвы лежит в пятистах верстах. Шмаков, как и Платонов в 1926 г. В разговоре попутчиков нашли отражение слухи, связавшие строительство гидроэлектростанции на Днепре с возможной советско-польской войной. Поселение — место, заселенное ссыльными. Слово обращает к биографии Платонова, который считал период пребывания в Тамбове наказанием, «ссылкой»: «Я не ропщу на свою комнату — тюремную камеру — и на душевную безотрадность…» Живя главной жизнью.

Например, в подземные превратились московские реки Неглинка и Пресня. В публицистике Платонова постоянно мелькают мысли о преображении земли об улучшении климата на земле статьи «Преображение», «О науке», «Да святится имя твое», «Об улучшении климата». Воровские казаки — казаки, занимавшиеся грабежом и разбоем. Они приходили на Тамбовскую землю с Дона, где у них были свои станицы. Большинство казаков жили так же, как и крестьяне — пахали землю, разводили скот. Но находились и такие, которые собирались в шайки, выбирали атамана и отправлялись за легкой добычей. Ремесленная управа — организация самоуправления цеховых ремесленников, являлась подсобным органом государственных учреждений в учете сбора налогов. Оперплан операционный план — грандиозный и явно невыполнимый! Печатался типографским способом в количестве нескольких сот экземпляров и предназначался низовым аппаратам как основа планирования. В рамках борьбы с бюрократизмом был упразднен в числе первых.

Шмаков вновь рассказал ему про почту. ГИК — губернский исполнительный комитет, высший орган власти губернии. Губпрофсовет — губернский совет профессиональных союзов — организация, руководившая профсоюзами губернии, занимавшаяся нормированием заработной платы, регулированием трудовых конфликтов, распространением продуктов. Союз рабземлеса — союз работников земли и леса. Эту мысль высказал в 1921 г. Тан, который заявил, что «социализм — это та же религия, как и христианство» Летопись Дома литераторов. РКИ ревизионно-контрольная инспекция — высший орган партийного контроля, занимавшийся охраной и укреплением единства партии, партийной дисциплины. Губфо — губернский финансовый отдел исполнительного комитета. Учитывал государственные доходы, контролировал сбор налогов, регулировал бюджет губернии. Сушить сухари впрок — весной будет с кем-то война.

В 1927 г. Советская пропаганда использовала это для инсценировки ситуации нарастающей военной опасности. В передовицах «Правды» часто появлялись призывы готовиться к войне: «Мир вступил в полосу катастроф. Он подошел к великому перевалу от капитализма к социализму. Современная эпоха есть эпоха войн и революций» «Правда». А как, товарищ Чалый, существует в вашей губернии курс на индустриализацию? Фрагмент восстановлен по тексту в ЕШ. Вопрос так и остался без надлежащего уточнения, к прискорбию досконального сознания Шмакова. Фунт — русская мера массы, применявшаяся до введения метрической системы мер. Решение о новом территориальном делении принял XII съезд партии в 1923 г.

Моршовка Малая Моршевка — село Моршанского уезда. Взыскание погибших М. Время создания повести «Сокровенный человек» — весна 1927 года. Платонов надеялся напечатать повесть в издательстве «Молодая гвардия». Повесть поступила в издательство 16 июня 1927 г. Первым рецензентом повести был директор издательства и давний друг автора Г. Литвин-Молотов, его пометки и исправления сохранились в машинописи «Сокровенного человека» Корниенко, 1993, с. На верстке повести в 1928 г. Первоначально у повести было название «Страна философов», оно осталось в рукописи, хранившейся в СА. Был эпиграф: «Бедность — аномалия», который автор приписал Форду.

В ходе доработки текста эпиграф Платонов убрал и название повести изменил. Пухову — посвящение повести «бывшему товарищу» Фоме Егоровичу Пухову вносит в произведение автобиографические мотивы. Платонов во время Гражданской войны отслужил воинскую повинность на железной дороге. Толъскому, комиссару новороссийского десанта в тыл Врангеля. Статья стала источником исторических сведений для изображения в повести «Сокровенный человек» одного из эпизодов Гражданской войны. О боях за Перекопский перешеек, соединяющий Крымский полуостров с материком, во время Гражданской войны идет речь в рассказе Платонова «Война» 1927 наст. Дать бы моей старухе капитальный ремонт — жива была бы. Опыты по лечению электричеством Чижевский проводил еще до революции. В 1926 году он создал лабораторию. У него прошли лечение 83 человека, среди них был К.

О знакомстве Платонова с трудами Чижевского впервые: Н. Платонов описал «Опытно-Исследовательский институт по индивидуальной антропотехнике» и «Мастерскую прочной плоти» в «Рассказе о многих интересных вещах» 1923. В «Мастерской…» проводил эксперименты ученый Прочный Человек, достигая реальных результатов в омоложении и оздоровлении человеческого организма. Вера писателя, что «мысль легко и быстро уничтожит смерть своей систематической работой — наукой» «Культура пролетариата» , связана с надеждой, что возможно достигнуть бессмертия человеческого организма, поместив его в электросферу, где материя не разрушается. Таким образом осуществлялся «ремонт» организма человека. В рассказах «Приключение Баклажанова» и «Бучило» сказано, что главный герой «изобрел настоящего бессмертного человека». Фома Пухов вслед за ними верит в научное воскрешение мертвых. Надежда на то, что «человек освободится от борьбы с материей, труда», высказана рассказе «Маркун» наст, изд. В очерке «Герои труда» Вор. Эта работа требует геройства и терпения в огромных размерах и сопряжена с прямой смертельной опасностью.

Особый вагон, снабженный аппаратом для очистки рельсов от снега, цепляется к паровозу, и тот развивает огромную скорость, так как очистка при этом совершенней. Вагон врезается в сугробы и сбрасывает их крыльями далеко в стороны. При сравнительной легкости вагона опасность схода с рельсов на полном ходу очень велика». В текст повести вставлен документ — приказ расчистить путь от Козлова до Лисок для воинских поездов, подписанный председателем главного революционного комитета Ю. Рудиным и комиссаром путей сообщения Ю. Места, где происходит действие в повести, совпадают с теми пунктами, где работал П. Платонов рано понял обреченность высококвалифицированной технической интеллигенции при власти большевиков: «Его два раза ставили к стенке, он быстро поседел и всему подчинился — без жалобы и упрека.

Рецензии на книгу Платонов А. П. «Епифанские шлюзы»

  • «Епифанские шлюзы» Платонова в кратком содержании
  • Историческое событие, описываемое в повести «Епифанские шлюзы»
  • Епифанские шлюзы краткое содержание и основная проблематика
  • Пересказ сюжета повести Платонова “Епифанские шлюзы”
  • Main navigation
  • Исторический фон повести «Епифанские шлюзы»: восстание Декабристов и его влияние на судьбу героев

"Епифанские шлюзы" А.Платонова в театре п/р О.Табакова, реж. Марина Брусникина

Епифанские шлюзы — статья из свободной энциклопедии. словари, энциклопедии, книги по науке, культуре, искусству на Епифанские шлюзы. М. А. Кашинцевой.

Пересказ сюжета повести Платонова “Епифанские шлюзы”

«Епифанские шлюзы» Платонова в кратком содержании В повести «Епифанские шлюзы» автор рассказывает о прекрасной Марии, которая сражалась за свободу и равноправие народа в условиях жесткого феодального строя.
Какое Историческое Событие Описывается В Повести «Епифанские Шлюзы» А. П. Платонов Епифанские шлюзы. Английский инженер Вильям Перри, щедро награжденный русским царем Петром за.
Епифанские шлюзы. 1926 Епифанские шлюзы — Повесть (1927). Английский инженер Вильям Перри, щедро награжденный русским царем Петром за усердие в устроении шлюзов на реке Воронеж.
Епифанские шлюзы — "Энциклопедия. Что такое Епифанские шлюзы При этом, "Епифанские шлюзы" является полноценным художественным произведением с классическим сюжетом, написанном по общепринятым канонам.
Критические разборы произведений А Платонова Епифанские шлюзы В «Епифанских шлюзах» Петр предстает перед читателями таким, каким видит его главный герой повести, английский инженер Бертран Перри – резким в обращении, скорым на расправу.

Краткое содержание Епифанские шлюзы Платонов

Отдыхая после долгого пути в отведенном покое близ морского цейхгауза, под тревожное завывание бури за окном Бертран вспоминает родной Нью-кестль и свою двадцатилетнюю невесту Мери. Перед расставанием Мери говорила Бертрану, что ей нужен муж «как странник Искандер, как мчащийся Тамерлан или неукротимый Атилла». Чтобы быть достойным такой жены, и приехал Бертран в этот суровый край. Но сможет ли Мери ждать его долгие годы? С такими мыслями засыпает Бертран в закоченевшем покое. Неделю Бертран знакомится с изыскательскими документами, составленными знающими людьми: французским инженером Трузсоном и польским техником Цицкевским. На основании этих изысканий он полгода трудится над прожектом и планами работ, очарованный великим замыслом Петра.

В июле документы доложены царю, который их одобряет и выдает Бертрану награду в тысячу пятьсот рублей серебром и учреждает жалованье впредь по тысяче рублей каждый месяц. Кроме того, Бертрану даны права генерала с подчинением только царю и главнокомандующему, а наместникам и воеводам дан указ оказывать полное воспособление главному инженеру — всем, чего он ни потребует. Дав Бертрану все права, царь Петр напоминает и о том, что он умеет не только благодарить, но и наказывать супротивщиков царской воли. Бертран вместе с пятью немецкими инженерами и десятью писцами отправляется в город Епифань, в самую середину будущих работ. Отъезд омрачен письмом из Ньюкестля. Мери упрекает его в жестокости — ради золота он уплыл в дальнюю землю и погубил ее любовь.

И она предпочла другого — Томаса, и уже ребенок тревожится под ее сердцем. Не помня рассудка, Бертран Перри трижды кряду читает письмо и сжимает зубами трубку так, что из десен льется кровь. Давайте ехать в Епифань!

Первый пролом в Фондюковом демонстрационном туннеле Историческое событие, описываемое в повести «Епифанские шлюзы», неразрывно связано с первым проломом в Фондюковом демонстрационном туннеле.

Этот туннель был одним из главных объектов строительства, в котором принимали участие герои повести. Первый пролом в Фондюковом демонстрационном туннеле произошел 17 июля 1934 года. На тот момент сооружение туннеля было уже долгое время тщательно планировано и проводились различные исследования, но о выходе в свет туннеля мечтало множество людей. Наконец, настал долгожданный день первого пролома.

На месте проведения работы собрались многочисленные рабочие, инженеры и ученые, а также общественность, достаточно заинтересованная в прогрессе строительства. Они ожидали увидеть феерическое зрелище первых пробоев во внутренние пространства Фондюкового туннеля. Пролом начался под звуки радостной музыки, которая создавала атмосферу праздника. С каждым ударом кирки в землю древние горы уступали, открывая путь для прорыва инженерам.

Рабочие вели свою работу с бесстрашием и решимостью, потому что знали, что это историческое событие принесет множество пользы и развитие для всех. В результате первого пролома в Фондюковом демонстрационном туннеле было обнаружено множество неизведанных пространств, которые привлекли внимание и уважение исследователей. Это открытие проложило путь для дальнейших исследований и развития этих запущенных земель. Таким образом, первый пролом в Фондюковом демонстрационном туннеле был значимым историческим событием, привлекшим внимание многих и заложившим основу для развития данного региона.

Сегодня этот туннель стал одной из значимых достопримечательностей этой местности и напоминает о том грандиозном прорыве и борьбе человека с природой. Следствие хирургической ошибки В повести «Епифанские шлюзы» Владимира Сорокина описывается историческое событие, связанное с хирургической ошибкой, которая привела к серьезным последствиям. Основной сюжет повести разворачивается в альтернативной России будущего, где наступила эра технологического прогресса и биотехнологических достижений. Главный герой, Митрофан Деньгин, является реципиентом трансплантированного тела искусственного происхождения.

Ключевое событие в повести связано с искусственными шлюзами, которые соединяют организм реципиента с искусственным телом. В результате хирургической ошибки при трансплантации Митрофана его организм начинает отторгать искусственное тело. Это приводит к серьезным физическим и психологическим последствиям для главного героя. Повествование в повести строится на основе описания повседневной жизни в альтернативной реальности, где большое внимание уделяется деталям и нюансам.

Автор поднимает важные вопросы о природе человека, его самоидентификации и отношении к искусственному. Через события, связанные с хирургической ошибкой, повесть «Епифанские шлюзы» вызывает мысли о сущности человека и перспективах его будущего. Автор выводит читателя на грань технического прогресса и нравственных аспектов, заставляя задуматься над глобальными вопросами и вызовами современного мира.

Действительно, как ни ожесточался Перри, мужики укрывались от повинности, а местное злое начальство наживалось на поборах и начетах с казны. Петр проводит дознание, воеводу бьют кнутом и ссылают в Москву для дополнительного следствия, где тот умирает. По отъезде Петра другая беда находит на епифанские работы. Не только болеют и умирают балтийские мастера и техники-немцы, но также и бегут по тайным дорогам на родину, а без них мужики и вовсе целыми слободами не выезжают на повинность. Под страхом смертной казни приказывает Бертран Перри не пропускать нигде иноземцев в обратную дорогу, но и этим не получается усечь чинимое зло. Бертран понимает, что зря начал таким штурмом работы. Надо было дать народу притерпеться к труду, а сейчас засел в людях страх от «непосилия»… Новый воевода перехватывает челобитные к царю и объясняет Бертрану, что здешний народ — охальник и ослушник и норовит только доносы сочинять, а не работать.

Бертран чувствует, что и новый воевода — не лучше прежнего. Он шлет Петру рапорт с описанием всей истории работ. Царь объявляет епифанское воеводство на военном положении, присылает нового воеводу, но и угрожает Бертрану Перри расправой за нерадивую работу: «Что ты британец — отрадой тебе не станется». Далее герой получает весть от Мери. Она пишет, что умер её первенец, что муж стал совсем чужим и что она помнит Бертрана, понимая мужество и скромность его натуры. Бертран не отвечает Мери. Весной русла рек не заполняются водой до нужного уровня. Оказывается, тот год, когда проводились изыскания, был необычайно обильным на воду, а для обычного года расчеты неверны.

Задуманы большие шлюзовые и канальные работы, для прожектерства которых Вильям уже пообещал царю призвать брата, потому что «сам устал, и сердце ссохлось, и разум тухнет». Отдыхая после долгого пути в отведенном покое близ морского цейхгауза, под тревожное завывание бури за окном Бертран вспоминает родной Нью-Кестль и свою двадцатилетнюю невесту Мери. Перед расставанием Мери говорила Бертрану, что ей нужен муж «как странник Искандер, как мчащийся Тамерлан или неукротимый Атилла». Чтобы быть достойным такой жены, и приехал Бертран в этот суровый край. Кроме того, Бертрану даны права генерала с подчинением только царю и главнокомандующему, а наместникам и воеводам дан указ оказывать полное воспособление главному инженеру — всем, чего он ни потребует. Дав Бертрану все права, царь Петр напоминает и о том, что он умеет не только благодарить, но и наказывать супротивщиков царской воли. Бертран вместе с пятью немецкими инженерами и десятью писцами отправляется в город Епифань , в самую середину будущих работ. Отъезд омрачен письмом из Ньюкестля. Мери упрекает его в жестокости — ради золота он уплыл в дальнюю землю и погубил её любовь. И она предпочла другого — Томаса, и уже ребёнок тревожится под её сердцем. Не помня рассудка, Бертран Перри трижды кряду читает письмо и сжимает зубами трубку так, что из десен льется кровь. Давайте ехать в Епифань! Лишь в работе Бертран исходит энергией своей души — и сподручные прозывают его каторжным командиром. Осенью приезжает в Епифань Петр и остается недоволен тем, что работы идут медленно. Действительно, как ни ожесточался Перри, мужики укрывались от повинности, а местное злое начальство наживалось на поборах и начетах с казны. Петр проводит дознание, воеводу бьют кнутом и ссылают в Москву для дополнительного следствия, где тот умирает.

Епифанские шлюзы. 1926

С самого начала восприятие России Перри построено на контрасте: бескрайние «сокровенные» пространства «азийского» континента противопоставляются ландшафту «теплой, людной гавани», «мрак и безлюдье» «чуждого города» -«многошумной Европе» и «многолюдству Нью-кестля». Перри на своем опыте убеждается в правдивости слов брата Уильяма, писавшего ему о «тоске пустынножительства» в чужой стране: «Четыре года в дикарях живу, и сердце ссохлось, и разум тухнет» [10, с. Мотив тоски, пустынножительства, заявленный в самом начале повести, связан с тревогой и беспокойством по поводу неизвестных и огромных пространств земли и вод России. О необъятных пространствах России писали практически все британцы, побывавшие в стране в разное время и оставившие свои воспоминания. По мнению Н. Михальской, «величие необозримых русских пространств» всегда определялось англичанами как один из «источников силы» России [7, с. С другой стороны, в природе России для иностранца таятся неожиданности и поражающие его контрасты. Восприятие России британцами обусловливается их менталитетом и национальным характером, сформировавшимся под влиянием английской природы. По контрасту с бесконечными однообразными равнинами и непроходимыми лесами России в Британии все небольшое. О масштабных различиях между двумя странами, оказывающих влияние на характер наций, писала В.

Вулф в своей статье «Русская точка зрения»: «. В Англии царит не самовар, а чайник; время ограничено; пространство заполнено людьми» [3, с. Таким образом, ландшафт незнакомой страны с ключевыми словами «пустынный», «обширный», «обильный» и «страшный» формирует отчужденность и непонятную тревогу, которую Перри постоянно ощущает. Все, что он видит по прибытии в Россию: природу, городской пейзаж зимнего Санкт-Петербурга, свои покои, - вызывает у него чувство замешательства, тоски и одиночества. Обнаружив себя среди бескрайних русских просторов, непривычно высокого неба, англичанин испытывает тоску по привычному для его взора британскому пространству и пейзажу и невольно изолирует себя от окружающего его русского мира. Платонов подчеркивает эту пространственную замкнутость, говоря о покоях Перри, и использует ее в описании психологического состояния героя: «Малоизвестный язык, странный народ и сердечное отчаяние низложили Перри в трюм одиночества» [10, с. Понятие тоски, по мнению Д. Лихачева, всегда соединено с «понятием тесноты, с лишением человека пространства» [6, с. Опасливое отношение к «чужому» как незнакомому и непонятному во многом объясняет недоверие британского инженера ко всему иному и его стремление изолироваться от окружающей его действительности.

На первом этапе восприятие Перри России носит субъектно-объектный характер, то есть Россия предстает как «другая» и абсолютно «чужая» страна. Подобный негативно оценочный образ чужого, по мнению М. Бахтина, является совершенно естественным на первом «психофизиологическом» этапе восприятия [9, с. Напряженность между диспозицией «свой» -«чужой» исчезает по мере узнавания и определенного понимания «другого» [4, с. В повести Платонов выводит проблему преодоления отчужденности на первый план, показывая, как Перри постепенно устанавливает контакт с другой культурой и как он пытается преодолеть ограничения, налагаемые на него британским характером и воспитанием. В повести Платонова мы видим, что английский инженер, воодушевленный могущественным государем и его великой затеей, трудился тяжко, расходуя на работах энергию своей души. Также Перри искренне верит в то, что его невеста Мери Карборунд полюбит его только в качестве великого строителя и инженера петровской эпохи и что заработанные на службе у российского императора деньги позволят ему обрести семейное благополучие. Однако незадолго до отъезда из Санкт-Петербурга в Епифань Бертран получает письмо от Мери, в котором она, упрекая Перри в наивности, жестокости и тщеславии, извещает его о своем недавнем замужестве. Письмо Мери служит одной из главных причин трагедии Перри, но в то же время оно подталкивает его к началу диалога с первоначально чуждой для него русской культурой.

Перри пытается преодолеть отчужденность «другого» путем постепенного выхода во внешнее пространство. Предпосылки возникновения диалога Перри с русской культурой заключаются в его наблюдении за своеобразием русской природы, которая теперь вызывает у него не ужас, а восхищение: «Он с обожанием наблюдал эту природу, такую богатую и такую сдержанную и скупую. Встречались земли - сплошные удобрительные туки, но на них росла непышная растительность: худая, изящная береза и скорбящая певучая осина» [10, с. С удивлением англичанин открывает для себя «укромный» уклад жизни россов: «Казалось, что люди здесь живут с великою скорбию и мучительной скукой. А на самом деле - ничего себе. Ходили друг к другу на многие праздники, пили самодельное вино, ели квашеную капусту и моченые яблоки и по разу женились» [10, с. Стараясь преодолеть свой «национальный изоляционизм», Перри начинает интересоваться «другой» культурой, беседуя с тестем немца Форха Тарасом Родионовым о «чумаках-солевозах, татарских нашествиях и о сладких травах старых ковыльных степей». Снятие напряженности между «своим» и «чужим» осуществляется через участие в Бытии «на уровне личного общения и коммуникации» [5, с. Платонов показывает, как Перри напряженно ищет выход из своего изолированного положения в России путем переориентации с отчужденно-негативного первичного восприятия в сферу более пристального и внимательного вторичного восприятия.

Культурное сознание англичанина обрисовано писателем со сложным чувством симпатии и тревоги. Условия, в которые попадает герой Платонова, мало чем отличаются от условий, в которых находился его реальный прототип Джон Перри. Оба англичанина сталкиваются с роковым недостатком людских и материальных ресурсов, непониманием и недоброжелательным отношением местного населения к работам: «Я продолжал встречать недоброжелательство и постоянные препятствия в работах. Я терпел все тот же недостаток в людях, в материале» [8, с. Платоновский Перри всеми силами хочет довести работы до конца, но чиновники умирают или сбегают, а мужики не выходят на работы.

Но в том-то и дело, что революция является выражением невозможности рационалистическими методами перестроить классовое общество. Логические аргументы, хотя бы и доведенные Ресселем до степени математических формул, бессильны против материальных интересов.

Господствующие классы скорее обрекут гибели всю цивилизацию, вместе с математикой, чем откажутся от привилегий. Через эти иррациональные факторы нельзя перескочить. Как математика, оперируя с иррациональными величинами, приходит к совершенно реалистическим выводам, так и политика может рационализировать, т. Глубоко восприняв федоровскую критику людей, основывающих жизнь исключительно на разуме, а не на деле, Платонов мог симпатизировать неприятию британской рациональности. Епифанский воевода Салтыков получает из-за границы конверт, адресованный Перри. Наш идеалист наткнулся здесь на то, что вообще портит метафизические схемы: на кусок действительности. Дьяк зашел в церковь, взял просфорочку — для первого завтрака, и запасся свечечкой — для вечернего одинокого чтения 60 — 61.

Впрочем, даже последняя группа критиков признает в Перри прототипического западного человека, которому не удалось понять Россию. Я пытался показать, что для Платонова чрезвычайно важен тот факт, что Перри — именно англичанин. Использование поэзии — и порча поэзии — служили ему вполне уместным методом. Это правильно, — поясняет Макдональд. Вообще, без поэзии нет ничего хорошего. И так далее, в том же стиле. Если так, то нет ничего неуместного в том, что Макдональд атакуется при помощи каламбура, построенного на вульгаризации поэзии, так сказать, при помощи пушкинской гримасы.

Эта строка, как заметил Т. До сих пор платоновские отсылки к книге Троцкого, как кажется, недвусмысленно ставят писателя на сторону Льва Давидовича. Такой альянс, конечно, не делает Платонова троцкистом; в своей книге об Англии Троцкий выразил точку зрения, которую разделяли все ведущие политические деятели Советской России. Таким образом, с политической точки зрения, взгляды Платонова могут показаться вполне ортодоксальными: в его непокорных крестьянах можно даже увидеть собратьев неудовлетворенных английских горняков — которые в то время становились самым надежным радикальным элементом в Англии. Однако в одном отношении обращение Платонова с книгой Троцкого кощунственно. Заметим в связи с этим две черты сходства между Перри и Троцким. В английской полемике вокруг книги Троцкого — воспроизведенной в ее втором русском выпуске — Троцкий постоянно изображается наивным иностранцем, пытающимся приложить идеи, разработанные за границей, к анализу страны, которую он недостаточно знает; именно в этом заключалась проблема Перри.

Более того, в 1926 — 1927 годах Троцкий и его союзники представлялись их врагами в партии как ультралевые элементы, лишенные всяческого практического политического чутья. Именно их, а не Сталина и Бухарина, связывали с военным коммунизмом — милитаристским утопическим мировоззрением, которое Платонов разделял в начале 20-х годов, но к этому времени уже начал критиковать. Петр антинационален. Выходит, что национально только то, что представляет мертвый груз развития, от чего дух движения отлетел, что проработано и пропущено через себя национальным организмом в прошлые века. Выходит, что национальны только экскременты истории. А по-нашему, наоборот. Варвар Петр был национальнее всего бородатого и разузоренного прошлого, что противостояло ему.

Декабристы национальнее официальной государственности Николая I с ее крепостным мужиком, казенной иконой и штатным тараканом. Большевизм национальнее Врангеля, что бы ни говорили идеологи, мистики и поэты национальных экскрементов.

Рефреном этой песенки, повествующей о беспросветности жизни, выход из […]... Краткое содержание Счастливчик Джим Кингсли Эмис Счастливчик Джим Джим Диксон, главный герой романа, работает преподавателем истории в английском провинциальном университете.

В первые же дни своего пребывания на факультете он умудряется […]... Краткое содержание Роза и крест А. Рефреном этой песенки, […]... Краткое содержание «Герой нашего времени» Над романом «Герой нашего времени» М.

Лермонтов работал в 1838-1840 гг. Идея его родилась еще во время ссылки писателя на Кавказ в 1838 году. Первые части романа были изданы в течение одного года в журнале «Отечественные записки». Они вызывали интерес со стороны читателей.

Лермонтов, видя популярность этих произведений, объединил их в один большой роман. Краткое изложение произведения М. Лермонтова «Герой нашего времени» О герое: публика восприняла его с раздражением. Одни потому, что им в пример ставят столь безнравственного человека, другие потому, что автор якобы нарисовал свой не очень привлекательный портрет.

Герой нашего времени — портрет, но не одного человека, а портрет, составленный из пороков всего нашего времени. Задача писателя — указать болезнь, а как ее излечить — […]... Лермонтов «Герой нашего времени» Во всякой книге предисловие есть первая и вместе с тем последняя вещь; оно или служит объяснением цели сочинения, или оправданием и ответом на критики. Но обыкновенно читателям дела нет до нравственной цели и до журнальных нападок, и потому они не читают предисловий.

А жаль, что это так, особенно у нас. Наша публика так еще молода […]... Краткое содержание романа «Герой нашего времени» М. Лермонтова Бэла Автор едет из Тифлиса на перекладных и по дороге знакомится со штабс-капитаном Максимом Максимычем.

Мужчины останавливаются в ауле, чтобы переночевать, и между ними завязывается разговор. Штабс-капитан рассказывает автору о своем знакомом — Печорине. Печорин прибыл в крепость за Тереком служить. Характер у молодого человека загадочный и противоречивый: «А другой раз сидит у себя в […]...

Женские образы в романе М. Лермонтова «Герой нашего времени» Роман М. Лермонтова «Герой нашего времени» является одним из первых реалистических романов в русской литературе. Лермонтов в своем произведении рисует образ человека, в судьбе которого отразилась трагедия всего лермонтовского поколения.

Напряженный поиск ответов на вопросы что есть жизнь, в чем смысл и назначение человека характеризует не только главного героя романа, но и многих молодых […]... Характеристика Мери в романе «Герой нашего времени» Княжна Мери — любительница романтических историй Характеристика Мери в романе «Герой нашего времени» Лермонтова неотделима от ее взаимоотношений с главным героем произведения — Печориным. Именно он вовлек ее в историю, которая, возможно, не случилась бы, обладай княжна Мери другими чертами характера и взглядами на жизнь. Или случилась бы, но с гораздо менее печальными для нее […]...

Завоевание Кавказа, знавшее при Алексее Петровиче Ермолове куда более «бурные дни», близится к завершению. На ней-то и встречается автор, офицер русских колониальных войск, с ветераном Кавказской войны штабс-капитаном Максимом Максимычем. До Владикавказа, […]... Краткое содержание Герой нашего времени Лермонтов М.

Лермонтов Герой нашего времени 30-е годы прошлого века. На ней-то и встречается автор, офицер русских колониальных войск, с ветераном Кавказской […]... Последнее объяснение Печорина и Мери. Анализ эпизода из романа М.

Лермонтова «Герой нашего времени». Многие писатели разных эпох и народов стремились запечатлеть своего современника, через него донося до нас свое время, свои идеи, свои идеалы. Каков он, молодой человек разных эпох? Пушкин в романе «Евгений Онегин» запечатлел молодого человека 20-х годов: умного, неудовлетворенного существующей действительностью, жизнь которого так и прошла без пользы.

Не успели отгреметь страсти вокруг Онегина, как […]... Почему Печорин поступает жестоко с княжной Мери? На первый взгляд это кажется странным. Но присмотримся внимательнее к тому, как Лермонтов изображает княжну Лиговскую, кратко проследим ее взаимоотношения с Печориным.

Она пишет, что умер ее первенец, что муж стал совсем чужим и что она помнит Бертрана, понимая мужество и скромность его натуры. Бертран не отвечает Мери. Весна выдается недружная, и русла рек не заполняются водой до нужного уровня. Для накачки воды в каналы Бертран отдает приказ расширить обнаруженный подводный колодезь на Иван-озере. Но при работах разрушается вододержащий глинистый пласт, и вода еще больше убывает. Ожесточается сердце Бертрана. Он потерял родину, Мери, надеясь в работе найти успокоение, но и здесь его настигает безжалостный удар судьбы.

Он знает, что не выберется живым из этих просторов и не увидит больше родного Ньюкестля. Но работы продолжаются. Через год на испытание шлюзов и каналов прибывает комиссия во главе с тем самым Трузсоном, по изысканиям которого и делался прожект работ. Перри не пытается доказать свою невиновность.

Епифанские шлюзы краткое содержание и основная проблематика

Епифанские шлюзы Английский инженер Вильям Перри, щедро награжденный русским Сочинение по литературе на тему: Краткое содержание Епифанские шлюзы Платонов. Епифанские шлюзы: как собирали и как разбрасывали их камни. Епифанские шлюзы, в сокращении Список произведений в сокращении этого автора Епифанские шлюзы Сокровенный человек Чевенгур Котлован Ювенильное море. Епифанские шлюзы — статья из Большого Справочника. Краткое содержание Епифанские шлюзы. Работа добавлена на сайт : 2015-10-30.

«Епифанские шлюзы» Платонова в кратком содержании

Все жертвы были напрасны и не только не получили никакой компенсации, но увенчались полным кошмаром для гг. А вообще одно из основных достижений Платонова, которое особенно заметно, если читать подряд его разноплановые вещи, состоит в том, что он сделал неразличимой границу между критикой и апологией, сатирой и лирикой, утверждением и отрицанием, что и сбивает с толку некоторых читателей. К этому надо добавить неразличимость между прозой и поэзией, природной эволюцией и социальной историей, человеком и машиной, машиной и животным, животным и человеком... Это и в развитии сюжета проявляется: в любой момент некоторое определившееся состояние или отношение может поменяться на другое и даже противоположное.

Вместе они смогут выступить против тирании, проложить путь к свободе и справедливости. Епифания предлагает им присоединиться к движению за перемены и бороться вместе против угнетения. В ходе встречи Епифания проявляет свои лидерские качества и убеждает людей в правильности своих идей. Он показывает свои знания, красноречие и страсть, что наделяет обсуждаемые вопросы особой значимостью. Участники встречи проявляют интерес и вдохновение, и осознают, что все они могут сделать вместе в борьбе за свои цели. Епифания приглашает каждого участника стать частью движения и в силу общих целей они находят взаимопонимание и согласие.

Вместе они решают действовать единодушно и продолжать борьбу за свободу и справедливость. Тайная встреча Епифания становится точкой отсчета для дальнейших событий и приобретает символическое значение в повести «Епифанские шлюзы». Жестокое унижение истинного царя Повесть «Епифанские шлюзы» описывает одно из самых значимых исторических событий в России — причастие героя Войновича, Ивана Семеновича Выкова, в Жидомеле. Это было время, когда на Руси правила Софья Алексеевна, ноствластия которой заставил Ивана смириться. Однако эта история полна внутренних противоречий и неправды. Иван Семенович Выков был истинным потомком Рюрика и правильным наследником русского престола. Однако Софья Алексеевна и ее приближенные перевернули знакомый мир Ворошиловского утеса и принялись издеваться над настоящим царем. Выкова вывели из тихой провинции в Москву, где его поставили перед целым собранием поддельных князей и бояр. Все они высмеивали, кололи, унижали его, но Иван Семенович Войнович не сломился.

Он остался верен своему преданию, своему правильному происхождению и правам на престол. Жестокое унижение истинного царя продолжалось вплоть до Жидомеля. В этом загадочном месте, окруженном логовом и болотами, Выков был унижен до абсолютного предела. Там его лишили даже возможности вернуться домой. Символичными являются две последние сцены повести. Первая — это сцена лица-креста, где все будущие события предказываются событиями игры, судьбы, но при этом неизвестно, воспринимают ли эти знаки Иван Семенович Выков или он считает их обычным весельем и развлечением. И вторая сцена — это та, где он выходит с Жидомеля, и, помещая свой голову в окно впуска, кричит «Царь — война», не понимая насколько это отчаянный поступок. Таким образом, историческая повесть «Епифанские шлюзы» показывает жестокое унижение истинного царя и всю абсурдность происходящих событий в то время. Иван Семенович Выков остался верен своим идеалам и наследию, но все это только увенчалось новым кругом жестокости и унижения.

Бертран чувствует, что и новый воевода — не лучше прежнего. Он шлет Петру рапорт с описанием всей истории работ. Получает Бертран письмо и от Мери. Она пишет, что умер ее первенец, что муж стал совсем чужим и что она помнит Бертрана, понимая мужество и скромность его натуры. Бертран не отвечает Мери. Весна выдается недружная, и русла рек не заполняются водой до нужного уровня. Для накачки воды в каналы Бертран отдает приказ расширить обнаруженный подводный колодезь на Иван-озере. Ожесточается сердце Бертрана. Он потерял родину, Мери, надеясь в работе найти успокоение, но и здесь его настигает безжалостный удар судьбы. Он знает, что не выберется живым из этих просторов и не увидит больше родного Ньюкестля.

Но работы продолжаются.

Оказывается, тот год, когда проводились изыскания, был необычайно обильным на воду, а для обычного года расчеты неверны. Для накачки воды в каналы Бертран отдает приказ расширить обнаруженный подводный колодезь на Иван-озере. Но при работах разрушается вододержащий глинистый пласт, и вода еще больше убывает. Ожесточается сердце Бертрана. Он потерял родину, Мери, надеясь в работе найти успокоение, но и здесь его настигает безжалостный удар судьбы. Он знает, что не выберется живым из этих просторов и не увидит больше родного Ньюкестля. Но работы продолжаются. Через год на испытание шлюзов и каналов прибывает комиссия во главе с тем самым Трузсоном, по изысканиям которого и делался прожект работ.

Пущенная по каналам вода поднимается так незначительно, что в иных местах и плот не может пройти, не то что корабль. Перри не пытается доказать свою невиновность. Он бродит в степи, а вечерами читает английские романы о любви. Немцы-инженеры убегают, спасаясь от царского наказания. Через два месяца Петр присылает курьера с сообщением: Бертрана Перри, как государственного преступника, гнать пешеходом в Москву со стражниками. Дорога оказывается так далека, что Перри забывает, куда его ведут, и хочет, чтобы уж поскорее довели и убили. Бертран сидит в башенной тюрьме Кремля и наблюдает в узкое окно, как на небе горят в своей высоте и беззаконии звезды. Он просыпается от людей, стоящих над ним.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий